Sentence ID ICIBM0U2fA3SMU83goAUBxmqIaQ






    Rto. 23,13
     
     

     
     

    gods_name
    de Horus

    (unspecified)
    DIVN

    verb_3-lit
    de schreien

    Imp.sg
    V\imp.sg

    substantive
    de zweimal (Betonung vor allem beim Imperativ)

    (unspecified)
    N:sg

    preposition
    de zu (jmd.)

    (unspecified)
    PREP

    gods_name
    de Re

    (unspecified)
    DIVN

en Horus, cry out, twice, to Re!

Author(s): Ann-Katrin Gill; with contributions by: Lutz Popko, Billy Böhm, Peter Dils, Daniel A. Werning (Text file created: 05/12/2022, latest changes: 10/14/2024)

Persistent ID: ICIBM0U2fA3SMU83goAUBxmqIaQ
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICIBM0U2fA3SMU83goAUBxmqIaQ

Please cite as:

(Full citation)
Ann-Katrin Gill, with contributions by Lutz Popko, Billy Böhm, Peter Dils, Daniel A. Werning, Sentence ID ICIBM0U2fA3SMU83goAUBxmqIaQ <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICIBM0U2fA3SMU83goAUBxmqIaQ>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICIBM0U2fA3SMU83goAUBxmqIaQ, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)