Sentence ID ICIBUmvJbD6v2UsvqyJc6aFP8iQ (Variant 1)


(One of 2 reading variants of this sentence: >> #1 <<, #2)

    substantive
    de [Substantiv oder ein substantivischer Ausdruck]

    (unspecified)
    N

    title
    de Schreiber

    (unspecified)
    TITL

    person_name
    de Mereru

    (unspecified)
    PERSN

de ..?.. Schreiber Mereru

Author(s): Gunnar Sperveslage (Text file created: 06/01/2022, latest changes: 06/01/2022)

Persistent ID: ICIBUmvJbD6v2UsvqyJc6aFP8iQ
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICIBUmvJbD6v2UsvqyJc6aFP8iQ

Attention: For technical reasons, no permanent IDs can be assigned to individual sentence reading variants. Therefore, the citation is only via the base sentence ID incl. all variants.

Please cite as:

(Full citation)
Gunnar Sperveslage, Sentence ID ICIBUmvJbD6v2UsvqyJc6aFP8iQ <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICIBUmvJbD6v2UsvqyJc6aFP8iQ>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICIBUmvJbD6v2UsvqyJc6aFP8iQ, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)