Sentence ID ICIBch4rTLrZ3ULflEKUd8yQs2o


on the verso

on the verso Vso. 30,8b wnn =k tnw



    on the verso

    on the verso
     
     

     
     




    Vso. 30,8b
     
     

     
     

    verb_2-gem
    de
    existieren; sein

    SC.act.ngem.2sgm
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m

    interrogative_pronoun
    de
    wo?

    (unspecified)
    Q
en
Where are you?
Author(s): Ann-Katrin Gill; with contributions by: Lutz Popko, Billy Böhm, Peter Dils, Daniel A. Werning ; (Text file created: 06/21/2022, latest changes: 10/14/2024)

Persistent ID: ICIBch4rTLrZ3ULflEKUd8yQs2o
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICIBch4rTLrZ3ULflEKUd8yQs2o

Please cite as:

(Full citation)
Ann-Katrin Gill, with contributions by Lutz Popko, Billy Böhm, Peter Dils, Daniel A. Werning, Sentence ID ICIBch4rTLrZ3ULflEKUd8yQs2o <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICIBch4rTLrZ3ULflEKUd8yQs2o>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICIBch4rTLrZ3ULflEKUd8yQs2o, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)