Sentence ID ICIBctOQTlpwWkSAh7KIj3qXzRc


gloss end of gloss

gloss Rto. 26,7b sḫmt n =n nn sṯ(ꜣ)z end of gloss



    gloss

    gloss
     
     

     
     




    Rto. 26,7b
     
     

     
     




    sḫmt
     
     

    Imp.sg
    V\imp.sg

    preposition
    de für (jmd.)

    Prep.stpr.1pl
    PREP:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. pl.1.c.]

    (unspecified)
    -1pl

    demonstrative_pronoun
    de dieses [Dem.Pron. sg./neutr.]

    (unspecified)
    dem.c

    verb_caus_3-lit
    de ausgestreckt auf dem Rücken liegen

    Partcp.act.ngem.sgm
    V\ptcp.act.m.sg


    end of gloss

    end of gloss
     
     

     
     

en Take thought for us, this/o one who is being prostrate!

Author(s): Ann-Katrin Gill; with contributions by: Lutz Popko, Billy Böhm, Peter Dils (Text file created: 06/21/2022, latest changes: 10/27/2023)

Persistent ID: ICIBctOQTlpwWkSAh7KIj3qXzRc
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICIBctOQTlpwWkSAh7KIj3qXzRc

Please cite as:

(Full citation)
Ann-Katrin Gill, with contributions by Lutz Popko, Billy Böhm, Peter Dils, Sentence ID ICIBctOQTlpwWkSAh7KIj3qXzRc <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICIBctOQTlpwWkSAh7KIj3qXzRc>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICIBctOQTlpwWkSAh7KIj3qXzRc, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)