Sentence ID ICIBcuOZdx17h0XItVSHqmhd98M (Variant 2)


(One of 2 reading variants of this sentence: #1, >> #2 <<)

Rto. 25,6a mꜣ{ꜣ}wi̯ ḥr.tj n(n) zfꜣ (vacat: short space)





    Rto. 25,6a
     
     

     
     

    verb_4-inf
    de neu sein

    SC.act.ngem.nom.subj
    V\tam.act

    substantive_fem
    de Augen des Horus

    (unspecified)
    N.f:sg

    particle
    de [Negationswort, systematisch unterschieden von n]

    (unspecified)
    PTCL

    verb_2-lit
    de abschneiden

    Inf_Neg.nn
    V\inf




    (vacat: short space)
     
     

     
     

en The two eyes are new, without being merciful/cut up.

Author(s): Ann-Katrin Gill; with contributions by: Lutz Popko, Billy Böhm, Peter Dils (Text file created: 06/21/2022, latest changes: 10/27/2023)

Persistent ID: ICIBcuOZdx17h0XItVSHqmhd98M
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICIBcuOZdx17h0XItVSHqmhd98M

Attention: For technical reasons, no permanent IDs can be assigned to individual sentence reading variants. Therefore, the citation is only via the base sentence ID incl. all variants.

Please cite as:

(Full citation)
Ann-Katrin Gill, with contributions by Lutz Popko, Billy Böhm, Peter Dils, Sentence ID ICIBcuOZdx17h0XItVSHqmhd98M <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICIBcuOZdx17h0XItVSHqmhd98M>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICIBcuOZdx17h0XItVSHqmhd98M, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)