Satz ID ICIBhtW3URgV9kbQvs7ImgrXf9s



    substantive_masc
    de Speer

    (unspecified)
    N.m:sg

    preposition
    de in

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Knochen

    Noun.pl.stpr.2sgm
    N.m:pl:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m

de Die Metallwaffe ist für deine Knochen bestimmt (oder: ist in deinen Knochen).

Autor:innen: Peter Dils (Textdatensatz erstellt: 05.07.2022, letzte Änderung: 27.07.2022)

Persistente ID: ICIBhtW3URgV9kbQvs7ImgrXf9s
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICIBhtW3URgV9kbQvs7ImgrXf9s

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Peter Dils, Satz ID ICIBhtW3URgV9kbQvs7ImgrXf9s <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICIBhtW3URgV9kbQvs7ImgrXf9s>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICIBhtW3URgV9kbQvs7ImgrXf9s, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)