Sentence ID ICICA7HIUA4uVUxRsBQAopSjCRs


II, 1 Jmn-[___]






    II, 1
     
     

     
     





    Jmn-[___]
     
     

    (unspecified)
    (infl. unspecified)
de
Jmn-[...]
Author(s): Deir el Medine online (Text file created: 07/22/2022, latest changes: 08/22/2022)

Persistent ID: ICICA7HIUA4uVUxRsBQAopSjCRs
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICICA7HIUA4uVUxRsBQAopSjCRs

Please cite as:

(Full citation)
Deir el Medine online, Sentence ID ICICA7HIUA4uVUxRsBQAopSjCRs <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICICA7HIUA4uVUxRsBQAopSjCRs>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICICA7HIUA4uVUxRsBQAopSjCRs, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)