Sentence ID ICICJ8WkP4LQyE4hqWR0mPqNTwk



    particle
    de [zur Satzmarkierung und in komplexen Verbformen]

    (unspecified)
    PTCL

    substantive
    de Herz

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N:sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    preposition
    de als (etwas sein)

    (unspecified)
    PREP

    epith_god
    de Führer

    (unspecified)
    DIVN

    substantive_masc
    de Herz

    (unspecified)
    N.m:sg

    nisbe_adjective_preposition
    de von [Genitiv]

    Adj.sgm
    PREP-adjz:m.sg

    gods_name
    de Ptah

    (unspecified)
    DIVN

de ⸢Sein⸣ Herz ist der „Führer“, das Herz des Ptah.

Author(s): Marc Brose; with contributions by: Peter Dils, Billy Böhm, Lutz Popko (Text file created: 08/13/2022, latest changes: 10/27/2023)

Persistent ID: ICICJ8WkP4LQyE4hqWR0mPqNTwk
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICICJ8WkP4LQyE4hqWR0mPqNTwk

Please cite as:

(Full citation)
Marc Brose, with contributions by Peter Dils, Billy Böhm, Lutz Popko, Sentence ID ICICJ8WkP4LQyE4hqWR0mPqNTwk <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICICJ8WkP4LQyE4hqWR0mPqNTwk>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICICJ8WkP4LQyE4hqWR0mPqNTwk, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)