Sentence ID ICICKKCQPxZtsEG7vfrQ2vkHxW4



    particle
    de [Negationspartikel]

    (unspecified)
    PTCL

    verb_3-lit
    de sterben

    SC.act.ngem.2sgm_Neg.nn
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m

    personal_pronoun
    de ich [Selbst. Pron. sg.1.c]

    (unspecified)
    1sg

    gods_name
    de Selqet

    (unspecified)
    DIVN

de Du wirst nicht sterben, (denn) ich bin Selqet.

Author(s): Marc Brose; with contributions by: Peter Dils, Billy Böhm, Lutz Popko (Text file created: 08/13/2022, latest changes: 10/27/2023)

Persistent ID: ICICKKCQPxZtsEG7vfrQ2vkHxW4
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICICKKCQPxZtsEG7vfrQ2vkHxW4

Please cite as:

(Full citation)
Marc Brose, with contributions by Peter Dils, Billy Böhm, Lutz Popko, Sentence ID ICICKKCQPxZtsEG7vfrQ2vkHxW4 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICICKKCQPxZtsEG7vfrQ2vkHxW4>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICICKKCQPxZtsEG7vfrQ2vkHxW4, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)