Sentence ID ICICM73LOpA9ekH2lWFDvHLYWU4



    gods_name
    de Der in seiner Höhle Befindliche

    (unspecified)
    DIVN

    verb
    de nicht (Imperativ des Negativverbs jmi̯)

    (unspecified)
    V

    verb_3-lit
    de beißen

    Inf
    V\inf




    x+15,12
     
     

     
     

    substantive_masc
    de Pharao ("großes Haus")

    (unspecified)
    N.m:sg

    adjective
    de lebend, heil, gesund (Abkürzung: l.h.g.)

    (unspecified)
    ADJ

    personal_pronoun
    de er [Selbst.Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    3sg.m

    gods_name
    de Re

    (unspecified)
    DIVN

de (Du), ⸢der in⸣ seine Höhle ist: Beiße nicht Pharao L⸢H⸣[G], (denn) er ist Re!

Author(s): Marc Brose; with contributions by: Peter Dils, Billy Böhm, Lutz Popko (Text file created: 08/20/2022, latest changes: 10/27/2023)

Persistent ID: ICICM73LOpA9ekH2lWFDvHLYWU4
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICICM73LOpA9ekH2lWFDvHLYWU4

Please cite as:

(Full citation)
Marc Brose, with contributions by Peter Dils, Billy Böhm, Lutz Popko, Sentence ID ICICM73LOpA9ekH2lWFDvHLYWU4 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICICM73LOpA9ekH2lWFDvHLYWU4>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICICM73LOpA9ekH2lWFDvHLYWU4, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)