Sentence ID ICICMN8woyEK6ko8rDyoJdpCNA4




    personal_pronoun
    de
    ich [Selbst. Pron. sg.1.c]

    (unspecified)
    1sg


    gods_name
    de
    Selqet

    (unspecified)
    DIVN


    verb_3-inf
    de
    herauskommen

    Partcp.act.ngem.sgm
    V\ptcp.act.m.sg


    preposition
    de
    aus

    (unspecified)
    PREP


    substantive_masc
    de
    Erdboden

    (unspecified)
    N.m:sg


    particle
    de
    [zur Satzmarkierung und in komplexen Verbformen]

    Aux.jw.stpr.1sg_(Prep)_Verb
    AUX:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg





    ca. 4Q
     
     

     
     
de
[Ich (?) bin Selk]et (?), die aus der Erde gekommen ist; [ich (?) …].
Author(s): Marc Brose; with contributions by: Peter Dils, Billy Böhm, Lutz Popko (Text file created: 08/17/2022, latest changes: 09/16/2025)

Persistent ID: ICICMN8woyEK6ko8rDyoJdpCNA4
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICICMN8woyEK6ko8rDyoJdpCNA4

Please cite as:

(Full citation)
Marc Brose, with contributions by Peter Dils, Billy Böhm, Lutz Popko, Sentence ID ICICMN8woyEK6ko8rDyoJdpCNA4 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICICMN8woyEK6ko8rDyoJdpCNA4>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICICMN8woyEK6ko8rDyoJdpCNA4, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)