Sentence ID ICICMa5yx9WiDEbAior9Xn3CKCs



    artifact_name
    de Auge des Osiris (unsichtbares Auge)

    (unspecified)
    PROPN

    preposition
    de [Bildungselement des Präsens I]

    (unspecified)
    PREP

    verb_2-lit
    de bestrafen

    Inf_Aux.tw=/nom.subj.
    V\inf

    personal_pronoun
    de dich [Enkl. Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    =2sg.c

de Das Auge des Osiris nimmt sich deiner an (?).

Author(s): Marc Brose; with contributions by: Peter Dils, Billy Böhm, Lutz Popko (Text file created: 08/17/2022, latest changes: 10/27/2023)

Persistent ID: ICICMa5yx9WiDEbAior9Xn3CKCs
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICICMa5yx9WiDEbAior9Xn3CKCs

Please cite as:

(Full citation)
Marc Brose, with contributions by Peter Dils, Billy Böhm, Lutz Popko, Sentence ID ICICMa5yx9WiDEbAior9Xn3CKCs <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICICMa5yx9WiDEbAior9Xn3CKCs>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICICMa5yx9WiDEbAior9Xn3CKCs, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)