Sentence ID ICICU0YQXoua8UamijzWb3xiPOQ (Variant 2)


(One of 2 reading variants of this sentence: #1, >> #2 <<)

jni̯.(t) Zeichenreste zp 2


    verb_3-inf
    de
    bringen; holen

    Inf
    V\inf




    Zeichenreste
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    Mal

    (unspecified)
    N.m:sg

    cardinal
    de
    [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card
de
Lieferung von [...], 1. (oder: 2.) Mal
Author(s): Gunnar Sperveslage; with contributions by: Daniel A. Werning ; (Text file created: 04/16/2020, latest changes: 10/14/2024)

Persistent ID: ICICU0YQXoua8UamijzWb3xiPOQ
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICICU0YQXoua8UamijzWb3xiPOQ

Attention: For technical reasons, no permanent IDs can be assigned to individual sentence reading variants. Therefore, the citation is only via the base sentence ID incl. all variants.

Please cite as:

(Full citation)
Gunnar Sperveslage, with contributions by Daniel A. Werning, Sentence ID ICICU0YQXoua8UamijzWb3xiPOQ <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICICU0YQXoua8UamijzWb3xiPOQ>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICICU0YQXoua8UamijzWb3xiPOQ, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)