Sentence ID ICICUx2PBIMOPExIndnf4zoWbO8


rs x+1.4 [=tn] [jm.j.w] [wnw.t] [=sn]


    verb_2-lit
    de wachen

    (unspecified)
    V(infl. unedited)




    x+1.4
     
     

     
     




    [=tn]
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)




    [jm.j.w]
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)




    [wnw.t]
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)




    [=sn]
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)

de [Möget ihr] wachsam [sein, die in ihrer Stunde sind.]

Author(s): Andreas Pries; with contributions by: Peter Dils, Lutz Popko, Daniel A. Werning (Text file created: 09/10/2022, latest changes: 10/14/2024)

Persistent ID: ICICUx2PBIMOPExIndnf4zoWbO8
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICICUx2PBIMOPExIndnf4zoWbO8

Please cite as:

(Full citation)
Andreas Pries, with contributions by Peter Dils, Lutz Popko, Daniel A. Werning, Sentence ID ICICUx2PBIMOPExIndnf4zoWbO8 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICICUx2PBIMOPExIndnf4zoWbO8>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICICUx2PBIMOPExIndnf4zoWbO8, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)