Sentence ID ICICWNaWmcpDo0v7sdTBT8kuGyE



    verb_3-lit
    de antworten

    SC.n.act.ngem.nom.subj
    V\tam.act-ant

    gods_name
    de Osiris

    (unspecified)
    DIVN




    34,29
     
     

     
     

    preposition
    de [Dativ: Nutzen]

    (unspecified)
    PREP

    gods_name
    de Atum

    (unspecified)
    DIVN

en Osiris answered to Atum:

Author(s): Ann-Katrin Gill; with contributions by: Peter Dils, Burkhard Backes, Lutz Popko (Text file created: 06/23/2022, latest changes: 10/25/2023)

Persistent ID: ICICWNaWmcpDo0v7sdTBT8kuGyE
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICICWNaWmcpDo0v7sdTBT8kuGyE

Please cite as:

(Full citation)
Ann-Katrin Gill, with contributions by Peter Dils, Burkhard Backes, Lutz Popko, Sentence ID ICICWNaWmcpDo0v7sdTBT8kuGyE <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICICWNaWmcpDo0v7sdTBT8kuGyE>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICICWNaWmcpDo0v7sdTBT8kuGyE, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)