Satz ID ICICYFPb7MppTU9SlWB3QYMf0Go



    preposition
    de
    als (etwas sein); nämlich (etwas)

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de
    Lebenszeit

    (unspecified)
    N.m:sg

    adjective
    de
    groß; lang

    Adj.sgm
    ADJ:m.sg

    preposition
    de
    bis (temp.); lang (Dauer)

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de
    Million

    Noun.pl.stabs
    N.m:pl

    nisbe_adjective_preposition
    de
    [Genitiv (invariabel)]

    (unspecified)
    gen

    substantive_masc
    de
    Million

    Noun.pl.stabs
    N.m:pl
en
‘With a long lifetime up to millions of millions (of years).’
Autor:innen: Ann-Katrin Gill; unter Mitarbeit von: Peter Dils, Burkhard Backes, Lutz Popko, Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: 23.06.2022, letzte Änderung: 14.10.2024)

Persistente ID: ICICYFPb7MppTU9SlWB3QYMf0Go
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICICYFPb7MppTU9SlWB3QYMf0Go

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Ann-Katrin Gill, unter Mitarbeit von Peter Dils, Burkhard Backes, Lutz Popko, Daniel A. Werning, Satz ID ICICYFPb7MppTU9SlWB3QYMf0Go <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICICYFPb7MppTU9SlWB3QYMf0Go>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICICYFPb7MppTU9SlWB3QYMf0Go, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)