Sentence ID ICICiEXvsQi8eU85vQ3RqVm67p4


Gegengabe der Hathor D 7, 146.13

Gegengabe der Hathor D 7, 146.13 ḏi̯ =j n =k mnqb mn ẖr nfr.PL =k



    Gegengabe der Hathor

    Gegengabe der Hathor
     
     

     
     


    D 7, 146.13

    D 7, 146.13
     
     

     
     

    verb_irr
    de geben

    SC.act.ngem.1sg
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg

    preposition
    de für (jmd.)

    Prep.stpr.2sgm
    PREP:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m

    substantive_masc
    de Palast

    (unspecified)
    N.m:sg

    verb_2-lit
    de fortdauern

    PsP.3sgm
    V\res-3sg.m

    preposition
    de unter (etwas sein)

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de gutes Wesen

    Noun.sg.stpr.2sgm
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m

de Ich gebe dir den Palast, der dauerhaft ist unter deiner Vollkommenheit.

Author(s): Alexa Rickert; with contributions by: Peter Dils, Svenja Damm (Text file created: 10/15/2022, latest changes: 02/01/2023)

Persistent ID: ICICiEXvsQi8eU85vQ3RqVm67p4
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICICiEXvsQi8eU85vQ3RqVm67p4

Please cite as:

(Full citation)
Alexa Rickert, with contributions by Peter Dils, Svenja Damm, Sentence ID ICICiEXvsQi8eU85vQ3RqVm67p4 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICICiEXvsQi8eU85vQ3RqVm67p4>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICICiEXvsQi8eU85vQ3RqVm67p4, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)