Sentence ID ICMBQ9TkLocwl0NAk8Lh1Q7awVc



    substantive_masc
    de Gott

    (unspecified)
    N.m:sg

    adjective
    de jeder

    Adj.sgm
    ADJ:m.sg

    verb_2-lit
    de sagen

    SC.act.ngem.3sgm
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    preposition
    de hin zu

    Prep.stpr.3sgm
    PREP:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

de Jede [Gottheit] sagt(e) (dabei zu sich (selbst):

Author(s): Marc Brose (Text file created: 05/23/2023, latest changes: 07/29/2023)

Persistent ID: ICMBQ9TkLocwl0NAk8Lh1Q7awVc
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICMBQ9TkLocwl0NAk8Lh1Q7awVc

Please cite as:

(Full citation)
Marc Brose, Sentence ID ICMBQ9TkLocwl0NAk8Lh1Q7awVc <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICMBQ9TkLocwl0NAk8Lh1Q7awVc>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICMBQ9TkLocwl0NAk8Lh1Q7awVc, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)