Sentence ID ICMCAEh04YgurU7lgem94qtmhHc
substantive_masc
Lobpreis
(unspecified)
N.m:sg
preposition
für (jmd.)
Prep.stpr.2sgm
PREP:stpr
personal_pronoun
[Suffix Pron. sg.2.m.]
(unspecified)
-2sg.m
epith_god
der am Anfang entstand
(unspecified)
DIVN
epith_god
Urzeitlicher der Beiden Länder
(unspecified)
DIVN
epith_god
der das Seiende erschafft
(unspecified)
DIVN
epith_god
der verehrungswürdige Ba
(unspecified)
DIVN
epith_god
in seiner Kapelle Verborgener
(unspecified)
DIVN
5
epith_god
nach dessen Entstehen die Götter entstanden sind
(unspecified)
DIVN
"Lobpreis dir, der zuerst entstanden ist, Urzeitlicher der Beiden Länder, der das Existierende geschaffen hat, herrlicher Widder, der in seiner Kapelle verborgen ist, nach dessen Entstehen die Götter entstanden sind!
Dating (time frame):
Author(s):
Silke Grallert;
with contributions by:
Daniel A. Werning
;
(Text file created: 07/19/2023,
latest changes: 10/14/2024)
Persistent ID:
ICMCAEh04YgurU7lgem94qtmhHc
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICMCAEh04YgurU7lgem94qtmhHc
Please cite as:
(Full citation)Silke Grallert, with contributions by Daniel A. Werning, Sentence ID ICMCAEh04YgurU7lgem94qtmhHc <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICMCAEh04YgurU7lgem94qtmhHc>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICMCAEh04YgurU7lgem94qtmhHc, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be sent to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).
Please feel free to point out any mistakes to us
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.