Sentence ID ICMCNv7QUd7ZZ0UNnw3gamH8CTU




    personal_pronoun
    de
    ich

    (unedited)
    1sg


    verb
    de
    besänftigen

    (unedited)
    V(infl. unedited)



    x+V.11
     
     

     
     



    Spruch 13.5
     
     

     
     


    gods_name
    de
    Soknopaios

    (unedited)
    DIVN(infl. unedited)


    preposition
    de
    durch

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)


    substantive_fem
    de
    Spezereien, Weihrauch

    (unedited)
    N.f(infl. unedited)
de
Ich bin der, der Sobek, den Herren von Pai, mit Weihrauch besänftigt.
Author(s): Martin Stadler; with contributions by: Marcel Moser (Text file created: 12/17/2022, latest changes: 10/16/2023)

Persistent ID: ICMCNv7QUd7ZZ0UNnw3gamH8CTU
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICMCNv7QUd7ZZ0UNnw3gamH8CTU

Please cite as:

(Full citation)
Martin Stadler, with contributions by Marcel Moser, Sentence ID ICMCNv7QUd7ZZ0UNnw3gamH8CTU <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICMCNv7QUd7ZZ0UNnw3gamH8CTU>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICMCNv7QUd7ZZ0UNnw3gamH8CTU, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)