Sentence ID ICMDRkVTbL9LEkfPuhUMkCdgBtU


Amd. Nr. 284 über Gott, der in seinen ausgestreckten Händen Spitzbrote(?) hält Glyphs artificially arranged

Amd. Nr. 284 über Gott, der in seinen ausgestreckten Händen Spitzbrote(?) hält Nṯr-ꜥꜣ-{wp}〈ḥtp〉




    Amd. Nr. 284

    Amd. Nr. 284
     
     

     
     



    über Gott, der in seinen ausgestreckten Händen Spitzbrote(?) hält

    über Gott, der in seinen ausgestreckten Händen Spitzbrote(?) hält
     
     

     
     


    gods_name
    de
    Der große Gott ist zufrieden

    (unspecified)
    DIVN
Glyphs artificially arranged
Author(s): Doris Topmann; with contributions by: Sophie Diepold, Gunnar Sperveslage (Text file created: 12/12/2023, latest changes: 09/30/2025)

Persistent ID: ICMDRkVTbL9LEkfPuhUMkCdgBtU
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICMDRkVTbL9LEkfPuhUMkCdgBtU

Please cite as:

(Full citation)
Doris Topmann, with contributions by Sophie Diepold, Gunnar Sperveslage, Sentence ID ICMDRkVTbL9LEkfPuhUMkCdgBtU <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICMDRkVTbL9LEkfPuhUMkCdgBtU>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICMDRkVTbL9LEkfPuhUMkCdgBtU, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)