Sentence ID ICMDRq8sIajuWUyPiovhVcT4eYs
Amd. Nr. 283 über Kobra Srq.t Zkr-ḥr(.j)-šꜥ(y)
Amd. Nr. 283
Amd. Nr. 283
über Kobra
über Kobra
gods_name
Selqet
(unspecified)
DIVN
gods_name
Sokar, der auf dem Sand ist
(unspecified)
DIVN
Selkis; 'Sokar, der auf (seinem) Sand ist'.
Dating (time frame):
Author(s):
Doris Topmann;
with contributions by:
Sophie Diepold,
Gunnar Sperveslage
(Text file created: 12/12/2023,
latest changes: 09/30/2025)
Comments
-
Vgl. den Namen des falkenköpfigen Gottes, der eine mehrköpfige Schlange an ihren Flügeln packt, im unteren Register der 5. Stunde (Amd. Nr. 393): Jwf-Zkr-ḥr.j-šꜥy=f; vgl. auch Amd. 396-399: ntr.pl ẖr(.jw) sšm(.w) štꜣ n(.j) Zkr ḥr(.j)-šꜥy=f.
(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)
Persistent ID:
ICMDRq8sIajuWUyPiovhVcT4eYs
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICMDRq8sIajuWUyPiovhVcT4eYs
Please cite as:
(Full citation)Doris Topmann, with contributions by Sophie Diepold, Gunnar Sperveslage, Sentence ID ICMDRq8sIajuWUyPiovhVcT4eYs <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICMDRq8sIajuWUyPiovhVcT4eYs>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICMDRq8sIajuWUyPiovhVcT4eYs, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be sent to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).
Please feel free to point out any mistakes to us
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.