Sentence ID ICQAOClArE0alUCYqQItfXsmqIM


B.9 3Q ⸮[m]si̯? =tw ⸢n⸣ [=k] Rest komplett zerstört B.10 ca. 7Q ⸢___⸣





    B.9
     
     

     
     




    3Q
     
     

     
     

    verb_3-inf
    de gebären

    (unspecified)
    V(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.c.]

    (unspecified)
    -3sg.c

    preposition
    de für (jmd.)

    (unspecified)
    PREP

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m




    Rest komplett zerstört
     
     

     
     




    B.10
     
     

     
     




    ca. 7Q
     
     

     
     




    ⸢___⸣
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)

de ... ... ...]. Man [wird nicht] ⸢für⸣ dich] gebären. [... ... ...
[... ... ...]

Author(s): Peter Dils (Text file created: 02/07/2024, latest changes: 02/12/2024)

Persistent ID: ICQAOClArE0alUCYqQItfXsmqIM
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQAOClArE0alUCYqQItfXsmqIM

Please cite as:

(Full citation)
Peter Dils, Sentence ID ICQAOClArE0alUCYqQItfXsmqIM <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQAOClArE0alUCYqQItfXsmqIM>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQAOClArE0alUCYqQItfXsmqIM, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)