Sentence ID ICQBcfgt7oZdZUgYhhzfT6FxjeI


7. Reg. von oben, 3. Gottheit Nilpferd (?), das auf einem Uroboros steht, Wedel über dem aufgerichteten Arm, Falkenrücken; er hält Schlangen in der Hand

7. Reg. von oben, 3. Gottheit Nilpferd (?), das auf einem Uroboros steht, Wedel über dem aufgerichteten Arm, Falkenrücken; er hält Schlangen in der Hand J.7.3 Ḥr.w wbn jm.j-šn.wt



    7. Reg. von oben, 3. Gottheit

    7. Reg. von oben, 3. Gottheit
     
     

     
     


    Nilpferd (?), das auf einem Uroboros steht, Wedel über dem aufgerichteten Arm, Falkenrücken; er hält Schlangen in der Hand

    Nilpferd (?), das auf einem Uroboros steht, Wedel über dem aufgerichteten Arm, Falkenrücken; er hält Schlangen in der Hand
     
     

     
     




    J.7.3
     
     

     
     

    gods_name
    de
    Horus

    (unspecified)
    DIVN

    verb_3-lit
    de
    aufgehen

    Partcp.act.ngem.sgm
    V\ptcp.act.m.sg

    epith_god
    de
    der in Schenut ist

    (unspecified)
    DIVN
de
Horus, der Erscheinende, Imischenut.
Author(s): Peter Dils (Text file created: 06/19/2024, latest changes: 08/30/2024)

Comments
  • - Vgl. Heilstatue Turin Cat. 3031, rechte Seite, 5. Reg. (Kákosy, 103 und Taf. XXIX-XXX): Ḥr.w ⸮jm.j? šnw.t wbn.

    Commentary author: Peter Dils

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: ICQBcfgt7oZdZUgYhhzfT6FxjeI
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQBcfgt7oZdZUgYhhzfT6FxjeI

Please cite as:

(Full citation)
Peter Dils, Sentence ID ICQBcfgt7oZdZUgYhhzfT6FxjeI <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQBcfgt7oZdZUgYhhzfT6FxjeI>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQBcfgt7oZdZUgYhhzfT6FxjeI, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)