معرف الجملة ICQBhh8hVOe8iEkmgGUAwbe8bn4



    verb_3-lit
    de
    zusammentreffen

    SC.act.ngem.2pl
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. pl.2.c.]

    (unspecified)
    -2pl

    preposition
    de
    in Hinsicht auf (Bezug)

    (unspecified)
    PREP

    substantive_fem
    de
    Befehl

    Noun.sg.stpr.3sgf
    N.f:sg:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron.sg.3.f.]

    (unspecified)
    -3sg.f
de
Ihr werdet zusammenkommen auf ihren Befehl hin.
التأريخ (الإطار الزمني):
مؤلف (مؤلفون): Marc Brose (تم إنشاء ملف النص: ٢٠٢٤/٠٧/٠٣، آخر تغييرات: ٢٠٢٤/٠٩/١١)

معرف دائم: ICQBhh8hVOe8iEkmgGUAwbe8bn4
عنوان‏ ‏URL‏ دائم: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQBhh8hVOe8iEkmgGUAwbe8bn4

يرجى الاقتباس كـ:

(الاقتباس الكامل)
Marc Brose، معرف الجملة ICQBhh8hVOe8iEkmgGUAwbe8bn4 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQBhh8hVOe8iEkmgGUAwbe8bn4>، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ١۹، إصدار تطبيق الويب ٠.٢.٢، ٢٠٢٤/١١/٥ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)
(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQBhh8hVOe8iEkmgGUAwbe8bn4، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)