Sentence ID ICQCCIlhAO8MJUlTiXc2LVZHbJk


r-ẖ 11 (nꜣ) (ntj) smn n Rꜥ-qd (n) Pꜣ-sj (n) pꜣ tš-n-Nw.t


    preposition
    de gemäß, wie, entsprechend

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)


    11
     
     

     
     


    (nꜣ)
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)


    (ntj)
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)

    verb
    de festgesetzt sein, eingesetzt sein

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    preposition
    de in

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)

    place_name
    de Rhakotis, Alexandria

    (unedited)
    TOPN(infl. unedited)


    (n)
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)

    place_name
    de Ptolemais (in Oberägypten)

    (unedited)
    TOPN(infl. unedited)


    (n)
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)

    particle
    de der [best. Art. Sg. mask.]

    (unedited)
    PTCL(infl. unedited)

    place_name
    de thebanischer Gau

    (unedited)
    TOPN(infl. unedited)

de entsprechend (denen, die) eingesetzt sind in Psois im thebanischen Gau.

Author(s): Günter Vittmann; with contributions by: Simon D. Schweitzer (Text file created: 07/26/2024, latest changes: 09/26/2024)

Persistent ID: ICQCCIlhAO8MJUlTiXc2LVZHbJk
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQCCIlhAO8MJUlTiXc2LVZHbJk

Please cite as:

(Full citation)
Günter Vittmann, with contributions by Simon D. Schweitzer, Sentence ID ICQCCIlhAO8MJUlTiXc2LVZHbJk <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQCCIlhAO8MJUlTiXc2LVZHbJk>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQCCIlhAO8MJUlTiXc2LVZHbJk, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)