Sentence ID ICQCCe5xD6hnKUbDgXWRmo3epqQ



    verb_2-lit
    de eintreten

    Partcp.act.ngem.sgm
    V\ptcp.act.m.sg

    preposition
    de (etwas tragend)

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de [ein Gefäß]

    (unspecified)
    N.m:sg

    preposition
    de für (jmd.)

    (unspecified)
    PREP

    epith_god
    de die goldene Himmelskuh (vor allem Hathor)

    (unspecified)
    DIVN


    D 11, 61.11

    D 11, 61.11
     
     

     
     

    substantive_fem
    de Herrin

    Noun.sg.stc
    N.f:sg:stc

    place_name
    de Dendera

    (unspecified)
    TOPN

    verb_4-inf
    de überflutet sein

    PsP.3sgm
    V\res-3sg.m

    preposition
    de mittels

    (unspecified)
    PREP

    verb_3-inf
    de hervorquellen

    Partcp.act.ngem.sgm
    V\ptcp.act.m.sg

    preposition
    de aus

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Urgewässer

    (unspecified)
    N.m:sg

de der mit dem ẖnm-Krug eintritt für die Goldene, die Herrin von Dendara,
übervoll mit dem, was dem Nun entspringt,

Author(s): Jan Tattko; with contributions by: Peter Dils (Text file created: 07/20/2024, latest changes: 08/26/2024)

Persistent ID: ICQCCe5xD6hnKUbDgXWRmo3epqQ
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQCCe5xD6hnKUbDgXWRmo3epqQ

Please cite as:

(Full citation)
Jan Tattko, with contributions by Peter Dils, Sentence ID ICQCCe5xD6hnKUbDgXWRmo3epqQ <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQCCe5xD6hnKUbDgXWRmo3epqQ>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQCCe5xD6hnKUbDgXWRmo3epqQ, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)