Sentence ID ICQCEMh3WmqILETunCcigcBPQy0



    substantive_fem
    de
    die Einzige (Uräusschlange)

    (unspecified)
    N.f:sg

    adjective
    de
    groß

    Adj.sgf
    ADJ:f.sg

    substantive_fem
    de
    Herrin

    Noun.sg.stc
    N.f:sg:stc

    substantive_fem
    de
    Schlange

    (unspecified)
    N.f:sg

    particle
    de
    [Negationswort]

    (unspecified)
    PTCL

    verb_3-lit
    de
    (als König) aufstehen

    SC.act.ngem.nom.subj_Neg.n
    V\tam.act

    substantive_masc
    de
    Herrscher

    (unspecified)
    N.m:sg


    D 11, 4.8

    D 11, 4.8
     
     

     
     

    preposition
    de
    wenn (Konjunktion)

    (unspecified)
    PREP

    verb_2-lit
    de
    nicht wissen

    SC.act.ngem.3sgf
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron.sg.3.f.]

    (unspecified)
    -3sg.f
de
große Einzigartige (Kobra), Herrin des Uräus,
ohne deren Wissen kein Herrscher (den Thron) besteigt,
Author(s): Jan Tattko; with contributions by: Peter Dils ; (Text file created: 07/28/2024, latest changes: 08/04/2024)

Persistent ID: ICQCEMh3WmqILETunCcigcBPQy0
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQCEMh3WmqILETunCcigcBPQy0

Please cite as:

(Full citation)
Jan Tattko, with contributions by Peter Dils, Sentence ID ICQCEMh3WmqILETunCcigcBPQy0 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQCEMh3WmqILETunCcigcBPQy0>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQCEMh3WmqILETunCcigcBPQy0, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)