Sentence ID ICQCVqcNuuJdE0zDrQUhLEPLi0c


Z1 zerstört [n]fr-tm r šrt rꜥw pr =[f] zerstört




    Z1
     
     

     
     



    zerstört
     
     

     
     


    gods_name
    de
    Nefertem

    (unspecified)
    DIVN


    preposition
    de
    an

    (unspecified)
    PREP


    substantive_fem
    de
    Nase

    Noun.sg.stc
    N.f:sg:stc


    gods_name
    de
    Re

    (unspecified)
    DIVN


    verb_3-inf
    de
    herausgehen

    SC.act.ngem.3sgm
    V\tam.act:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m



    zerstört
     
     

     
     
de
[...] Nefertem an der Nase des Re, wenn [er] herauskommt [...]
Author(s): Adelheid Burkhardt & Gunnar Sperveslage; with contributions by: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Gunnar Sperveslage (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 09/12/2024)

Persistent ID: ICQCVqcNuuJdE0zDrQUhLEPLi0c
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQCVqcNuuJdE0zDrQUhLEPLi0c

Please cite as:

(Full citation)
Adelheid Burkhardt & Gunnar Sperveslage, with contributions by AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Gunnar Sperveslage, Sentence ID ICQCVqcNuuJdE0zDrQUhLEPLi0c <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQCVqcNuuJdE0zDrQUhLEPLi0c>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQCVqcNuuJdE0zDrQUhLEPLi0c, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)