Sentence ID ICQCeLIcQbYfq0MEn6WU0eJnvyA
zẖꜥw-mꜣꜥt-n-psḏt Z19 wr-mḏ-šmꜥw B:Z19 bbj zꜣ ḥnnw zꜣ mnṯw-ḥtp
title
Schreiber der Maat der Neunheit (?)
(unspecified)
TITL
Z19
title
Großer der Zehn von Oberägypten
(unspecified)
TITL
B:Z19
person_name
Bebi
(unspecified)
PERSN
substantive_masc
Sohn
(unspecified)
N.m:sg
person_name
Henenu
(unspecified)
PERSN
substantive_masc
Sohn
(unspecified)
N.m:sg
person_name
Month-hetepu
(unspecified)
PERSN
Der Schreiber der Maat der Neunheit, Großer der Zehn von Oberägypten Month-hetepu, Sohn des Henenu, Sohn des Bebi.
Dating (time frame):
Author(s):
Ingelore Hafemann & Gunnar Sperveslage;
with contributions by:
AV Wortschatz der ägyptischen Sprache,
Gunnar Sperveslage
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 11/26/2024)
Persistent ID:
ICQCeLIcQbYfq0MEn6WU0eJnvyA
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQCeLIcQbYfq0MEn6WU0eJnvyA
Please cite as:
(Full citation)Ingelore Hafemann & Gunnar Sperveslage, with contributions by AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Gunnar Sperveslage, Sentence ID ICQCeLIcQbYfq0MEn6WU0eJnvyA <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQCeLIcQbYfq0MEn6WU0eJnvyA>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQCeLIcQbYfq0MEn6WU0eJnvyA, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be sent to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).
Please feel free to point out any mistakes to us
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.