Sentence ID ICQDVE0rVq4BO0YSjLwfImDTR9E







    Z.4
     
     

     
     


    verb_2-lit
    de
    bauen

    SC.n.act.ngem.3sgm
    V\tam.act-ant:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m


    substantive_masc
    de
    Mauer

    (unspecified)
    N.m:sg


    adjective
    de
    groß

    Adj.sgm
    ADJ:m.sg


    preposition
    de
    in (der Art)

    (unspecified)
    PREP


    substantive_fem
    de
    Arbeit

    (unspecified)
    N.f:sg


    adjective
    de
    trefflich

    Adj.sgf
    ADJ:f.sg
de
(4) Er hat eine große Mauer in vortrefflicher Arbeit gebaut.
Author(s): Anke Blöbaum (Text file created: 12/19/2024, latest changes: 10/06/2025)

Persistent ID: ICQDVE0rVq4BO0YSjLwfImDTR9E
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQDVE0rVq4BO0YSjLwfImDTR9E

Please cite as:

(Full citation)
Anke Blöbaum, Sentence ID ICQDVE0rVq4BO0YSjLwfImDTR9E <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQDVE0rVq4BO0YSjLwfImDTR9E>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQDVE0rVq4BO0YSjLwfImDTR9E, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)