معرف الجملة ICUAY8bAiIQT4kHWoF2UTVXEBqg


Ende der Zeile verloren Frgm. I, Z. 2 Beginn der Zeile verloren ⸢Rꜥw⸣






    Ende der Zeile verloren
     
     

     
     





    Frgm. I, Z. 2
     
     

     
     





    Beginn der Zeile verloren
     
     

     
     


    gods_name
    de
    Re

    (unspecified)
    DIVN
de
[...] (Frgm. I, Z. 2) [...] Re.
مؤلف (مؤلفون): Anke Blöbaum؛ مع مساهمات من قبل: Johannes Jüngling، Lutz Popko (تم إنشاء ملف النص: ٢٠٢٥/٠٣/٠٤، آخر تغييرات: ٢٠٢٥/٠٩/١٦)

تعليقات
  • Parallele: vgl. pChester Beatty IX (pBM EA 10689), Vso. B.14.8: swꜥb tw Bꜣ-nb-Ḏd.t ḫwi̯ tw bꜣ n.j Rꜥw (Dils, in: TLA IBgDNWHnxYGOEEdSloX5i7IclvU); Gardiner, HPBM 3, Bd. 1, 111; Bd.2, pl. 60. Es handelt sich im Paralleltext um den Folgesatz zum vorhergehenden. Und auch der hierauf folgende Satz entspricht dem Paralleltext. Die erhaltenen Zeichen passen ebenfalls.

    كاتب التعليق: Anke Blöbaum (تم إنشاء ملف البيانات: ٢٠٢٥/٠٣/٠٤، آخر مراجعة: ٢٠٢٥/٠٣/٠٤)

(سيشير الإصدار المستقبلي لتطبيق الويب ‏TLA‏ أيضًا إلى نطاق تعليقات المؤلفين أو حاشياتهم التوضيحية، أي أجزاء الجملة المعنية التي يشير إليها التعليق/الحاشية التوضيحية. للإطلاع على خطة التطوير، انظر هنا‏.)

معرف دائم: ICUAY8bAiIQT4kHWoF2UTVXEBqg
عنوان‏ ‏URL‏ دائم: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICUAY8bAiIQT4kHWoF2UTVXEBqg

يرجى الاقتباس كـ:

(الاقتباس الكامل)
Anke Blöbaum، مع مساهمات من قبل Johannes Jüngling، Lutz Popko، معرف الجملة ICUAY8bAiIQT4kHWoF2UTVXEBqg <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICUAY8bAiIQT4kHWoF2UTVXEBqg>، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ٢٠، إصدار تطبيق الويب ٢.۳.٢، ٢٠٢٥/۱٠/۳۱ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)
(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICUAY8bAiIQT4kHWoF2UTVXEBqg، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)