Satz ID ICUAYIhNeozwHUWOvC8JWBUEQrQ


Beischrift vor dem Totenpriester mit der Dechsel

Beischrift vor dem Totenpriester mit der Dechsel 37.C.4 ⸮bḥn.w? P(ꜣ)-n-Mn-nfr




    Beischrift vor dem Totenpriester mit der Dechsel

    Beischrift vor dem Totenpriester mit der Dechsel
     
     

     
     





    37.C.4
     
     

     
     





    ⸮bḥn.w?
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)


    person_name
    de
    PN/m

    (unspecified)
    PERSN
de
Der Mundöffnungspriester (?) Penmennefer.
Autor:innen: Peter Dils (Textdatensatz erstellt: 01.03.2025, letzte Änderung: 09.03.2025)

Kommentare
  • Siehe Osing, 60, Anm. (r).

    Autor:in des Kommentars: Peter Dils (Datensatz erstellt: 01.03.2025, letzte Revision: 01.03.2025)

(In einer zukünftigen Version der TLA-Webanwendung werden auch die Referenzbereiche der Kommentare und Annotationen zu Sätzen angezeigt werden, d.h. auf welche Teile des Satzes sich der Kommentar/die Annotation jeweils bezieht. Den Entwicklungsplan finden Sie hier.)

Persistente ID: ICUAYIhNeozwHUWOvC8JWBUEQrQ
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICUAYIhNeozwHUWOvC8JWBUEQrQ

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Peter Dils, Satz ID ICUAYIhNeozwHUWOvC8JWBUEQrQ <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICUAYIhNeozwHUWOvC8JWBUEQrQ>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 20, Web-App-Version 2.3.2, 31.10.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICUAYIhNeozwHUWOvC8JWBUEQrQ, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)