Sentence ID ICUAZQK0cwyNdks0mN3nHW7Mjx4




    particle
    de
    [Negationspartikel]

    (unspecified)
    PTCL


    verb_4-lit
    de
    vernachlässigen, sich nicht kümmern um

    SC.act.ngem.1sg_Neg.bw
    V\tam.act:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg


    verb_3-lit
    de
    achtungsvoll behandeln

    Inf
    V\inf


    substantive_masc
    de
    Gott

    (unspecified)
    N.m:sg
de
Ich habe nicht vernachlässigt, einen Gott zu ehren.
Author(s): Peter Dils (Text file created: 03/08/2025, latest changes: 03/12/2025)

Persistent ID: ICUAZQK0cwyNdks0mN3nHW7Mjx4
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICUAZQK0cwyNdks0mN3nHW7Mjx4

Please cite as:

(Full citation)
Peter Dils, Sentence ID ICUAZQK0cwyNdks0mN3nHW7Mjx4 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICUAZQK0cwyNdks0mN3nHW7Mjx4>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICUAZQK0cwyNdks0mN3nHW7Mjx4, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)