Sentence ID ICUAZUlFKWr8nkEvpLigIrA2rA4
2 Hatschepsut bringt der Amun-Barke eine große Opferspende dar
Comments
-
- Burgos/Larché, La Chapelle Rouge I, 164.
- Lacau/Chevrier, Une chapelle d’Hatshepsout I, 355-357, §§ 620-623; II, pl. 20 [Block 260 dem 5. Register der Nordseite des Sanktuars zugeordnet].
- Parallele: Südseite, Block 267.
- Hatschepsut befindet sich am linken Bildrand. Sie kniet auf einer Unterlage und hält in jeder Hand ein kleines bauchiges Gefäß für eine Trankspende. Über ihr ist eine Standarte, auf der eine Schlange (= Wadjet) sitzt, abgebildet. Vor ihr steht ein großer Opfertisch mit einer großen Auswahl an Nahrungsmitteln und Getränken, sowie zwei Opferständer mit dargebrachten Pflanzen. Es folgt die Amun-Barke in der rechten Hälfte der Szene, die auf ihrer Ablage ruht, die auf einem Sockel steht.
Persistent ID:
ICUAZUlFKWr8nkEvpLigIrA2rA4
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICUAZUlFKWr8nkEvpLigIrA2rA4
Please cite as:
(Full citation)Marc Brose, Sentence ID ICUAZUlFKWr8nkEvpLigIrA2rA4 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICUAZUlFKWr8nkEvpLigIrA2rA4>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICUAZUlFKWr8nkEvpLigIrA2rA4, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be sent to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).
Please feel free to point out any mistakes to us
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.