Sentence ID ICUAeLV6N7DW7UOnk41Wx5cNW3A





    Block 175
     
     

     
     



    Die 2. Göttin
     
     

     
     



    9
     
     

     
     


    epith_god
    de
    [Beiname der Isis und Nephthys]

    (unspecified)
    DIVN


    preposition
    de
    in

    (unspecified)
    PREP



    {Wꜣs.t}
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)



    10
     
     

     
     


    org_name
    de
    Die heiligsten Plätze (Karnak-Tempel)

    (unspecified)
    PROPN


    preposition
    de
    in

    (unspecified)
    PREP


    place_name
    de
    Theben

    (unspecified)
    TOPN



    11
     
     

     
     


    verb_irr
    de
    geben

    SC.act.ngem.3sgf
    V\tam.act:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron.sg.3.f.]

    (unspecified)
    -3sg.f


    substantive_masc
    de
    Leben

    (unspecified)
    N.m:sg


    substantive_masc
    de
    Dauer

    (unspecified)
    N.m:sg


    substantive_masc
    de
    Wohlergehen

    (unspecified)
    N.m:sg


    adjective
    de
    alle

    Adj.sgm
    ADJ:m.sg


    preposition
    de
    [Dativ: Nutzen]

    (unspecified)
    PREP


    epith_king
    de
    der vollkommene Gott (König)

    (unspecified)
    ROYLN


    kings_name
    de
    [Thronname Hatschepsuts]

    (unspecified)
    ROYLN


    verb_irr
    de
    geben

    Partcp.pass.ngem.sgm
    V\ptcp.pass.m.sg


    substantive_masc
    de
    Leben

    (unspecified)
    N.m:sg
de
Djedut in Karnak (und) in Theben; sie gibt alles Leben, (alle) Dauer (und alles) Wohlergehen dem vollkommenen Gott Ma’atkare, beschenkt mit Leben.
Author(s): Marc Brose (Text file created: 03/19/2025, latest changes: 04/11/2025)

Persistent ID: ICUAeLV6N7DW7UOnk41Wx5cNW3A
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICUAeLV6N7DW7UOnk41Wx5cNW3A

Please cite as:

(Full citation)
Marc Brose, Sentence ID ICUAeLV6N7DW7UOnk41Wx5cNW3A <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICUAeLV6N7DW7UOnk41Wx5cNW3A>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICUAeLV6N7DW7UOnk41Wx5cNW3A, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)