Sentence ID ICUBVN9tk5MczUccmJhgNYYKF5k







    rto x+4
     
     

     
     


    substantive_masc
    de
    Herz

    Noun.sg.stpr.2pl
    N.m:sg:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. pl.2.c.]

    (unspecified)
    -2pl


    preposition
    de
    zu (lok.)

    (unspecified)
    PREP


    interrogative_pronoun
    de
    [Fragewort]

    (unspecified)
    Q


    verb_3-inf
    de
    tun

    SC.act.spec.3sg
    V\tam.act:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.c.]

    (unspecified)
    -3sg.c


    preposition
    de
    für (jmd.)

    Prep.stpr.2pl
    PREP:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. pl.2.c.]

    (unspecified)
    -2pl






     
     

     
     
de
"Wonach gelüstet euer Herz, das es für euch gemacht werde?"
Author(s): Joachim Friedrich Quack; with contributions by: Peter Dils, Lutz Popko (Text file created: 06/02/2025, latest changes: 09/16/2025)

Persistent ID: ICUBVN9tk5MczUccmJhgNYYKF5k
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICUBVN9tk5MczUccmJhgNYYKF5k

Please cite as:

(Full citation)
Joachim Friedrich Quack, with contributions by Peter Dils, Lutz Popko, Sentence ID ICUBVN9tk5MczUccmJhgNYYKF5k <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICUBVN9tk5MczUccmJhgNYYKF5k>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICUBVN9tk5MczUccmJhgNYYKF5k, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)