Sentence ID ICUBZ2VWXprmDEIPmbGNftwJsF4
verb_4-inf
tragen
SC.act.ngem.nom.subj
V\tam.act
E 2, 190,2
E 2, 190,2
epith_god
Herrin von Dendera
(unspecified)
DIVN
substantive_fem
Salbe (im Kult verwendet)
(unspecified)
N.f:sg
preposition
in (der Art)
(unspecified)
PREP
substantive_fem
Substanz
Noun.sg.stpr.3sgm
N.f:sg:stpr
personal_pronoun
[Suffix Pron. sg.3.m.]
(unspecified)
-3sg.m
3
verb_irr
geben
Partcp.pass.ngem.sgm
V\ptcp.pass.m.sg
preposition
[Präposition]
(unspecified)
PREP
substantive
Schläfe
(unspecified)
N:sg
preposition
hin zu; von her; [Dativ: Richtung]
(unspecified)
PREP
substantive_masc
Haar (allg.)
Noun.sg.stpr.3sgf
N.m:sg:stpr
personal_pronoun
[Suffix Pron. pl.3.c] (Nebenform?)
(unspecified)
-3pl
Die Herrin von Dendera trägt Salbe in ihrer Substanz, dargebracht an die Schläfe zu ihrem Haar.
Dating (time frame):
Author(s):
Heike Wilde;
with contributions by:
AV Wortschatz der ägyptischen Sprache,
Peter Dils
(Text file created: 06/16/2025,
latest changes: 08/18/2025)
Persistent ID:
ICUBZ2VWXprmDEIPmbGNftwJsF4
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICUBZ2VWXprmDEIPmbGNftwJsF4
Please cite as:
(Full citation)Heike Wilde, with contributions by AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Peter Dils, Sentence ID ICUBZ2VWXprmDEIPmbGNftwJsF4 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICUBZ2VWXprmDEIPmbGNftwJsF4>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICUBZ2VWXprmDEIPmbGNftwJsF4, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be sent to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).
Please feel free to point out any mistakes to us
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.