Sentence ID ICUCUkK1o8uQ3E95vvE17D6cHZQ
verb_3-lit
leuchten
SC.act.ngem.nom.subj
V\tam.act
preposition
für (jmd.)
Prep.stpr.3sgf
PREP:stpr
personal_pronoun
[Suffix Pron.sg.3.f.]
(unspecified)
-3sg.f
substantive_masc
Mond
(unspecified)
N.m:sg
preposition
im
(unspecified)
PREP
substantive_masc
Abend oder Nacht
(unspecified)
N.m:sg
⸮___?
(unedited)
(infl. unspecified)
substantive_masc
Nacht
(unspecified)
N.m:sg
substantive_fem
Auge
Noun.du.stpr.3sgf
N.f:du:stpr
personal_pronoun
[Suffix Pron.sg.3.f.]
(unspecified)
-3sg.f
preposition
[mit Infinitiv]
(unspecified)
PREP
verb_2-gem
erblicken
Inf
V\inf
place_name
die Beiden Länder (Ägypten)
(unspecified)
TOPN
lc. DC.6
gods_name
Atum
(unspecified)
DIVN
preposition
in
(unspecified)
PREP
substantive_masc
Barke der Millionen (im Jenseits)
(unspecified)
N.m:sg
la lune brille pour elle dans la nuit … (?) l’obscurité, ses yeux en train de contempler le Double Pays, tandis qu’Atoum est dans la barque des millions,
Dating (time frame):
Author(s):
Christiane Zivie-Coche;
with contributions by:
Peter Dils
(Text file created: 09/05/2025,
latest changes: 09/12/2025)
Persistent ID:
ICUCUkK1o8uQ3E95vvE17D6cHZQ
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICUCUkK1o8uQ3E95vvE17D6cHZQ
Please cite as:
(Full citation)Christiane Zivie-Coche, with contributions by Peter Dils, Sentence ID ICUCUkK1o8uQ3E95vvE17D6cHZQ <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICUCUkK1o8uQ3E95vvE17D6cHZQ>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICUCUkK1o8uQ3E95vvE17D6cHZQ, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be sent to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).
Please feel free to point out any mistakes to us
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.