Sentence ID ICUCaYSZMAq2xkIxs7QGJ5MUXeQ


Identifikation des Königs DC 90.2 [nswt-bj.tj] [nb-tꜣ.wj] [___] DC 90.3 zꜣ-Rꜥw nb[-ḫꜥ.w] [___]




    Identifikation des Königs
     
     

     
     



    DC 90.2
     
     

     
     



    [nswt-bj.tj]
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)



    [nb-tꜣ.wj]
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)



    [___]
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)



    DC 90.3
     
     

     
     


    epith_king
    de
    Sohn des Re (Eigenname der Königstitulatur)

    (unspecified)
    ROYLN


    epith_king
    de
    Herr der Kronen (König)

    (unspecified)
    ROYLN



    [___]
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)
fr
[Le roi de Haute et Basse Égypte, maître du Double Pays, 𓍹...𓍺] , le fils de Rê, maître [des couronnes, 𓍹...𓍺].
Author(s): Christiane Zivie-Coche; with contributions by: Peter Dils (Text file created: 09/23/2025, latest changes: 09/27/2025)

Persistent ID: ICUCaYSZMAq2xkIxs7QGJ5MUXeQ
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICUCaYSZMAq2xkIxs7QGJ5MUXeQ

Please cite as:

(Full citation)
Christiane Zivie-Coche, with contributions by Peter Dils, Sentence ID ICUCaYSZMAq2xkIxs7QGJ5MUXeQ <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICUCaYSZMAq2xkIxs7QGJ5MUXeQ>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICUCaYSZMAq2xkIxs7QGJ5MUXeQ, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)