Sentence ID ICUCeOD6mzU2WkwNvnrNV5KiJDU


ḏd nf-mw-bn Ḥp-ı͗.ı͗r-dj.t-s sꜣ Ḏd-ḥr mw.t =f ⸮___? n sḥm.t Tꜣ-šr(.t)-n-ı͗ꜥḥ ta Pꜣ-ꜥnḫ-ı͗.ı͗r-ꜣs.t mw.t =s Tꜣ-dj-spd.t



    verb
    de
    sagen

    (unedited)
    V(infl. unedited)


    particle
    de
    [zweites Tempus - negatives Perfekt]

    (unedited)
    PTCL(infl. unedited)



    Ḥp-ı͗.ı͗r-dj.t-s
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)


    substantive_masc
    de
    Sohn [in Genealogie X sꜣ Y]

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)


    person_name
    de
    [verschiedene Männer]

    (unedited)
    PERSN(infl. unedited)


    substantive_fem
    de
    Mutter

    (unedited)
    N.f(infl. unedited)


    personal_pronoun
    de
    [Suffix 3. P. Sg. masc.]

    (unedited)
    -3sg.m



    ⸮___?
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)


    preposition
    de
    [Präposition des Dativs]

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)


    substantive_fem
    de
    Frau

    (unedited)
    N.f(infl. unedited)


    person_name
    de
    Die Tochter des Mondes

    (unedited)
    PERSN(infl. unedited)


    pronoun
    de
    Tochter von

    (unedited)
    PRON(infl. unedited)



    Pꜣ-ꜥnḫ-ı͗.ı͗r-ꜣs.t
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)


    substantive_fem
    de
    Mutter

    (unedited)
    N.f(infl. unedited)


    personal_pronoun
    de
    sie, ihr [Suffix 3. P. Pl. = sn]

    (unedited)
    -3pl


    person_name
    de
    Die, die Satis gegeben hat

    (unedited)
    PERSN(infl. unedited)
de
Gesagt hat der Schiffer des Katarakts Hapirdis Sohn des Djedher, seine Mutter ist .., zur Frau Taschereniah, Tochter des Pa-anch-iir-aset, ihre Mutter ist Tadisopdet:
Author(s): Günter Vittmann (Text file created: 10/05/2025, latest changes: 10/05/2025)

Persistent ID: ICUCeOD6mzU2WkwNvnrNV5KiJDU
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICUCeOD6mzU2WkwNvnrNV5KiJDU

Please cite as:

(Full citation)
Günter Vittmann, Sentence ID ICUCeOD6mzU2WkwNvnrNV5KiJDU <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICUCeOD6mzU2WkwNvnrNV5KiJDU>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICUCeOD6mzU2WkwNvnrNV5KiJDU, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)