Sentence ID IOSVVJHU7RFDBPPIYAP3W3Q6ZM



    verb_3-lit
    de
    leuchten

    SC.act.ngem.nom.subj
    V\tam.act

    preposition
    de
    für (jmd.)

    Prep.stpr.2sgm
    PREP:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m




    3
     
     

     
     

    gods_name
    de
    Iah (Mondgott)

    (unspecified)
    DIVN

    preposition
    de
    [temporal]

    (unspecified)
    PREP

    substantive_fem
    de
    Auszug (eines Gottes)

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.f:sg:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m
Glyphs artificially arranged
de
Iah leuchtet für dich bei seinem Auszug.
Author(s): Doris Topmann; with contributions by: Daniel A. Werning ; (Text file created: 01/10/2021, latest changes: 10/14/2024)

Persistent ID: IOSVVJHU7RFDBPPIYAP3W3Q6ZM
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IOSVVJHU7RFDBPPIYAP3W3Q6ZM

Please cite as:

(Full citation)
Doris Topmann, with contributions by Daniel A. Werning, Sentence ID IOSVVJHU7RFDBPPIYAP3W3Q6ZM <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IOSVVJHU7RFDBPPIYAP3W3Q6ZM>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IOSVVJHU7RFDBPPIYAP3W3Q6ZM, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)