Identifiant de phrase MJCU3XOCZFADDFGFCALPT5GXHM
1 rʾ n(.j) [Wsr.w] 2 pw 3 ⸢⸮rwd-wr?⸣ 2Q
1
substantive_masc
Gelenk (?)
Noun.pl.stc
N.m:pl:stc
nisbe_adjective_preposition
von [Genitiv]
Adj.sgm
PREP-adjz:m.sg
gods_name
Osiris
(unspecified)
DIVN
2
demonstrative_pronoun
[Zweitnomen (zweigliedriger NS)]
(unspecified)
dem
3
substantive_masc
die Große Treppe (heiliger Bereich im Totenreich)
(unspecified)
N.m:sg
2Q
Das ist der Mund des Osiris, die Große Treppe [...].
Datation (période):
Auteur(s):
Doris Topmann;
avec des contributions de:
Gunnar Sperveslage
(Fichier texte créé: 05.06.2022,
dernières modifications: 24.03.2025)
Identifiant permanent:
MJCU3XOCZFADDFGFCALPT5GXHM
URL permanente:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/MJCU3XOCZFADDFGFCALPT5GXHM
Citer en tant que:
(Citation complète)Doris Topmann, avec des contributions de Gunnar Sperveslage, Identifiant de phrase MJCU3XOCZFADDFGFCALPT5GXHM <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/MJCU3XOCZFADDFGFCALPT5GXHM>, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/MJCU3XOCZFADDFGFCALPT5GXHM, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)
Commenter le contenu de cette page
Merci de contribuer à l’amélioration des données ! Votre commentaire va être envoyé à l’équipe du TLA pour évaluation. Pour plus d’informations, voir notre politique de confidentialité.
Partager cette page
Notez que si vous utilisez les boutons des réseaux sociaux (par exemple X, Facebook), les données seront transmises au service concerné. Pour plus de détails, consultez les politiques de confidentialité des services concernés.
N’hésitez pas à nous signaler toute erreur
Merci de nous aider à améliorer notre publication.
Si vous n’avez pas d’application e-mail installée sur votre appareil, veuillez saisir vous-même un e-mail, en citant l’identifiant / lien du lemme ou de l’unité (ou l’identifiant / lien de la phrase), ainsi que le type d’erreur, à l’adresse suivante : tla-web@bbaw.de.