Sentence ID ZGWF57TWHRA6NHVLYWC4ESM26U



    verb_irr
    de
    veranlassen

    SC.act.ngem.2sgm
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m

    verb_3-lit
    de
    ruhen

    SC.act.ngem.nom.subj
    V\tam.act

    substantive_masc
    de
    Gott

    Noun.pl.stabs
    N.m:pl

    preposition
    de
    in

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de
    Erde

    (unspecified)
    N.m:sg
Glyphs artificially arranged
de
Du lässt die Götter in der Erde ruhen.
Author(s): Doris Topmann; with contributions by: Daniel A. Werning ; (Text file created: 12/02/2020, latest changes: 10/14/2024)

Persistent ID: ZGWF57TWHRA6NHVLYWC4ESM26U
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ZGWF57TWHRA6NHVLYWC4ESM26U

Please cite as:

(Full citation)
Doris Topmann, with contributions by Daniel A. Werning, Sentence ID ZGWF57TWHRA6NHVLYWC4ESM26U <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ZGWF57TWHRA6NHVLYWC4ESM26U>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ZGWF57TWHRA6NHVLYWC4ESM26U, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)