Sentence ID ZHC3KBQBCVD2NI7G5ZHRDDDCAI



    particle
    de
    [zur Satzmarkierung und in komplexen Verbformen]

    (unspecified)
    PTCL

    preposition
    de
    für (jmd.)

    Prep.stpr.2sgm
    PREP:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m

    substantive_masc
    de
    Jauchzen; Jubel

    (unspecified)
    N.m:sg




    18
     
     

     
     

    epith_god
    de
    Herr des Himmels

    (unspecified)
    DIVN

    epith_god
    de
    Herrscher des Westens

    (unspecified)
    DIVN
Glyphs artificially arranged
de
Es (gebührt) dir Jubel, Herr des Himmels, Herrscher des Westens.
Author(s): Doris Topmann; with contributions by: Daniel A. Werning ; (Text file created: 12/02/2020, latest changes: 10/14/2024)

Persistent ID: ZHC3KBQBCVD2NI7G5ZHRDDDCAI
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ZHC3KBQBCVD2NI7G5ZHRDDDCAI

Please cite as:

(Full citation)
Doris Topmann, with contributions by Daniel A. Werning, Sentence ID ZHC3KBQBCVD2NI7G5ZHRDDDCAI <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ZHC3KBQBCVD2NI7G5ZHRDDDCAI>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ZHC3KBQBCVD2NI7G5ZHRDDDCAI, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)