Token ID 4CDNSALZVZC2ZOPVCRSJE6AOOE






    56
     
     

     
     

    verb_3-inf
    de
    schaffen

    SC.n.act.ngem.nom.subj
    V\tam.act-ant

    gods_name
    de
    Götterneunheit

    (unspecified)
    DIVN

    verb_2-gem
    de
    sehen

    Inf.gem
    V\inf

    substantive_fem
    de
    Auge

    Noun.du.stabs
    N.f:du

    verb_3-lit
    de
    hören

    Inf
    V\inf

    substantive_masc
    de
    Ohr

    Noun.du.stabs
    N.m:du

    verb_caus_2-lit
    de
    atmen

    Inf
    V\inf

    substantive_masc
    de
    Nase

    (unspecified)
    N.m:sg

    substantive_masc
    de
    Luft

    (unspecified)
    N.m:sg

    verb_caus_3-lit
    de
    emporsteigen lassen

    Inf.stpr.3pl
    V\inf:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. pl.3.c.]

    (unspecified)
    -3pl

    preposition
    de
    zu (jmdm.) (Richtung)

    (unspecified)
    PREP

    substantive
    de
    Herz

    (unspecified)
    N:sg
de
Die Götterneunheit kreierte das Sehen der Augen, das Hören der Ohren, das Luft Atmen der Nase und das Weiterleiten von diesen zum Herzen;
Author(s): Daniel A. Werning; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Patryck Polan, Elio N. D. Rossetti, Daniel A. Werning ; (Text file created: 04/14/2023, latest changes: 10/14/2024)

Persistent ID: 4CDNSALZVZC2ZOPVCRSJE6AOOE
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/4CDNSALZVZC2ZOPVCRSJE6AOOE

Please cite as:

(Full citation)
Daniel A. Werning, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Patryck Polan, Elio N. D. Rossetti, Daniel A. Werning, Token ID 4CDNSALZVZC2ZOPVCRSJE6AOOE <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/4CDNSALZVZC2ZOPVCRSJE6AOOE>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/4CDNSALZVZC2ZOPVCRSJE6AOOE, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)