Token ID BPVIHFDUF5E4JKPCJHSKXF6M64



    interrogative_pronoun
    de
    wer?; was?

    (unspecified)
    Q

    substantive_fem
    de
    Gewürm; Schlangen

    (unspecified)
    N.f:sg

    verb_3-lit
    de
    nachfüllen (mit Wasser)

    Partcp.act.ngem.sgf
    V\ptcp.act.f.sg

    substantive_masc
    de
    Schwäche

    (unspecified)
    N.m:sg

    preposition
    de
    in; [lokal]

    Prep.stpr.2sgm
    PREP:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m





     
     

     
     
de
Welches Gifttier ist es, das Schwäche in dich füllte(?)?
Author(s): Katharina Stegbauer; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko, Florence Langermann, Anja Weber, Peter Dils, Daniel A. Werning ; (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/14/2024)

Persistent ID: BPVIHFDUF5E4JKPCJHSKXF6M64
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/BPVIHFDUF5E4JKPCJHSKXF6M64

Please cite as:

(Full citation)
Katharina Stegbauer, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko, Florence Langermann, Anja Weber, Peter Dils, Daniel A. Werning, Token ID BPVIHFDUF5E4JKPCJHSKXF6M64 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/BPVIHFDUF5E4JKPCJHSKXF6M64>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/BPVIHFDUF5E4JKPCJHSKXF6M64, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)