Token ID IBUBd0A9GRlP4kUnjY8h4ILbWXs





    733a

    733a
     
     

     
     


    verb_3-lit
    de
    folgen

    SC.act.ngem.nom.subj
    V\tam.act


    personal_pronoun
    de
    dich [Enkl. Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    =2sg.m


    artifact_name
    de
    Nicht-Untergehender (Zirkumpolarstern)

    Noun.pl.stabs
    N:pl
Glyphs artificially arranged
de
Die Nicht-Untergehenden werden dir folgen.
Author(s): Doris Topmann; with contributions by: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Anja Weber (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 12/11/2021)

Persistent ID: IBUBd0A9GRlP4kUnjY8h4ILbWXs
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd0A9GRlP4kUnjY8h4ILbWXs

Please cite as:

(Full citation)
Doris Topmann, with contributions by AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Anja Weber, Token ID IBUBd0A9GRlP4kUnjY8h4ILbWXs <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd0A9GRlP4kUnjY8h4ILbWXs>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd0A9GRlP4kUnjY8h4ILbWXs, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)