Token ID IBUBd0Lw6V4AA0THstlKQbtS56I


de
Dann möge dein Verhalten dem der hohen Beamten entsprechen (wörtl.: unter den hohen Beamten sein).

Comments
  • Wegen der Mehrdeutigkeit von sḫr wurde der Satz sehr unterschiedlich verstanden:
    - "alors tu seras connu (?) parmi les nobles" (Zaba; ähnlich Lichtheim; Kurth); vgl. "damit deine Lebensführung den Oberen bekannt werde" (Brunner);
    - "so will your counsel be (heard) among the magistrates" (Faulkner; ähnlich Vernus);
    - "damit deine Angelegenheiten im Kreise der Großen Platz finden" (Burkard);
    - "Was gilt dein Trachten unter den Kronräten/Würdenträgern?" (Junge: mit jḫ als Fragepartikel).

    Commentary author: Peter Dils, with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Data file created: before June 2015 (1992–2015), latest revision: 06/26/2015)

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: IBUBd0Lw6V4AA0THstlKQbtS56I
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd0Lw6V4AA0THstlKQbtS56I

Please cite as:

(Full citation)
Peter Dils, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Billy Böhm, Lutz Popko, Daniel A. Werning, Token ID IBUBd0Lw6V4AA0THstlKQbtS56I <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd0Lw6V4AA0THstlKQbtS56I>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.1.1, 3/6/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: 4/1/2025)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd0Lw6V4AA0THstlKQbtS56I, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: 4/1/2025)