Token ID IBUBd0WIylIlIkxpq8rTvXE6aWQ


12.5 vorher: Vorwürfe an einen Schreibschüler mit zügellosem Verhalten r-n.tj tw=j ḥmsi̯.kwj 12.6 m Qnqn-n-tꜣ jw bn tw=j sdbḥ.k(wj)






    12.5
     
     

     
     





    vorher: Vorwürfe an einen Schreibschüler mit zügellosem Verhalten
     
     

     
     


    particle
    de
    [in Briefformeln]

    (unspecified)
    PTCL


    personal_pronoun
    de
    ich [Präs.I-Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    1sg


    verb_4-inf
    de
    wohnen

    PsP.1sg_Aux.tw=
    V\res-1sg





    12.6
     
     

     
     


    preposition
    de
    in

    (unspecified)
    PREP


    place_name
    de
    Qenqen-en-ta

    (unspecified)
    TOPN


    particle
    de
    [Umstandskonverter]

    (unspecified)
    PTCL


    particle
    de
    [Negationspartikel]

    (unspecified)
    PTCL


    personal_pronoun
    de
    ich [Präs.I-Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    1sg


    verb_caus_3-lit
    de
    versorgen

    PsP.1sg_Neg.bn + tw= (jwnꜣ)
    V\res-1sg
de
Folgendes:
Ich befinde mich in (dem Ort) Prügel-des-Landes,
ohne daß ich mit dem Nötigen versorgt bin.
Author(s): Peter Dils; with contributions by: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Lutz Popko, Svenja Damm, Anja Weber (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 07/14/2025)

Comments
  • gleicher Text: pAnastasi V, 3.1 und 4.1 (es ist jeweils nur die 1. Zeile der Kolumne erhalten)

    Commentary author: Peter Dils, with contributions by: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache (Data file created: before June 2015 (1992–2015), latest revision: 06/26/2015)

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: IBUBd0WIylIlIkxpq8rTvXE6aWQ
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd0WIylIlIkxpq8rTvXE6aWQ

Please cite as:

(Full citation)
Peter Dils, with contributions by AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Lutz Popko, Svenja Damm, Anja Weber, Token ID IBUBd0WIylIlIkxpq8rTvXE6aWQ <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd0WIylIlIkxpq8rTvXE6aWQ>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd0WIylIlIkxpq8rTvXE6aWQ, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)